Los verbos frasales son uno de los aspectos del inglés que más "miedo" dan a los estudiantes… pero en realidad, usarlos es mucho más fácil de lo que piensas. En4Es te explicamos las normas para que puedas y comiences a usar los verbos frasales. Veamos algunos ejemplos de cada tipo.
Los verbos frasales o phrasal verbs son verbos seguidos de una preposición o un adverbio que cambia su significado. Por ejemplo, no es lo mismo to give (dar) que to give up (abandonar, rendirse). Aunque algunos de ellos son bastante transparentes. Por ejemplo: (to sit=sentar) y (to sit down=sentarse), lo normal es que tengamos que aprendernos ese significado nuevo.
Los verbos frasales se usan constantemente, tanto en inglés escrito como hablado, y son muy importantes si quieres entender a los nativos y sonar "natural" a la hora de expresarte. Algunos de ellos son más apropiados para contextos formales, mientras que otros campan a sus anchas en el lenguaje coloquial. Además, como los idiomas no dejan de evolucionar, todo el tiempo surgen nuevos phrasal verbs.
Aunque normalmente se enseñan todos juntos, existen tres tipos diferentes de verbos frasales, y tienen normas de uso diferentes. Pero primero, para distinguir los verbos frasales entre sí, primero toca dar un repaso rápido a la gramática:
¿sabes cuál es la diferencia entre un verbo transitivo y uno intransitivo?Por el contrario, los verbos intransitivos son los que tienen significado completo por sí mismos y por lo tanto no necesitan objeto o complemento para que la frase tenga sentido. Por ejemplo:
Los tres tipos de verbos frasales y su uso
1. Verbos frasales intransitivos.Aquí no necesitamos ningún complemento directo, así que la preposición y el verbo van juntos. Algunos ejemplos:
En este caso, el verbo y la preposición van juntos y el complemento directo debe ir después. Por ejemplo:
Por último, tenemos los verbos frasales en los que el complemento directo va entre el verbo y la preposición:
Un último detalle: algunos verbos frasales admiten ambos usos (transitivo e intransitivo) o bien pueden usarse tanto de manera separable como inseparable.Y por supuesto, la mejor manera de aprender a usarlos es hacer ejercicios y verlos en contexto. Practice, practice, practice!
Arrive at
Llegar a
llegar a un lugar o una decisión
Ask about
Preguntar
pedir información sobre algo o alguien
Ask for
Preguntar
Back up
Respaldar
Datos de computación
Be against
Oponerse
estar en contra de algo o aguien
Be ahead of
Anteponerse
Llevar ventaja o estar por delante de ...
Be back
Regresar
Be in
Estar en
•Estar en casa
•Llegar al trabajo
Be off
Agotarse
•Estar fuera de servicio
•Irse a la cama
•Sentirse mal
Be on
Ativarse
Estar en funcionamiento
Be out
Ausentarse
Believe in
Creer
en alguien o algo
Belong to
Pertenecer a
Blow up
Explotar
Break down
Colapsar
•Romper a llorar
•Descomponerse
•Romper
•perder el control
Break up
Dividir
•Reírse a carcajadas
•Disolver
Bring about
Provocar
Producir
Bring back
Traer de vuelta
Devolver
Bring up
Sacar a colación
•criar
•vomitar
•sacar un tema
Call back
Llamar de vuelta
Call off
Cancelar
Call on
Acudir
Recurrir
Calm down
Calmarse
Carry on
Continuar
Seguir adelante
Depend on
Depender de
Confiar en
Dicede on
Decidirse por
Tomar una decisión
Do over
Rehacer
Do up
Abrochar
•Envolver
•Liar
•Renovar
Draw in
Llegar
•Entrar
•Atraer
•Acostarse
•Aspirar
Eat in
Comer
en casa
Eat out
Comer
en un restaurante
Fall down
Caerse
Fall in love
Enamorarse
Fill out
Llenar
•Rellenar
•Engordar
Fill up
Llenar
Colmar
Find out
Averiguar
•Descubrir
•Enterarse
•Hallar
Fit in
Encajar
Get along with
Llevarse bien con
•Arreglarse con
•Irse con
•Continuar
Get away
Alejarse
Get by
Arreglárselas
•Eludir
•Burlar
•Pasar
Get over
Superar
•Vencer
•Sobreponerse
•Pasar
•Olvidar
get up
levantarse
ponerse de pie
Account for
Representar algo
•Responder
•Explicar
•Liquidar
Account to
Responder
Rendir cuenta
Back down
Hecharse atrás
Retractarse
Call up
Llamar
•Envocar
•Movilizar
•Llamar al servicio
Dash off
Apurarse
Salir corriendo
Ease up
Suavizar
Aligerar
Fall apart
Desmoronarse
•Deshacerse
•Romperse
•Fracasar